13 Июл Комментариев нет Katerina Fedorova Uncategorized

В то время как Байден защищает электронные группы как альтернативу задержанию, адвокаты призывают оказать иммигрантам надлежащую юридическую помощь в суде.
‘Traumatizing and abusive’: Immigrants reveal personal toll of ankle monitors

В новом отчете говорится, что иммигранты в Америке, которые вынуждены носить электронные мониторы на лодыжках, страдают от эмоциональных, психических и физических потерь, включая проблемы со сном, проблемы с психическим здоровьем, проблемы на работе и мысли о самоубийстве.

Эта новость появилась на фоне попытки администрации Байдена активизировать использование мониторов в качестве альтернативы помещению людей в обычные тюрьмы, пока они ждут результатов своих иммиграционных дел.

Подробности см. В Immigration Cyber ​​Prisons: Ending the Use of Electronic Ankle Shackles, предстоящем отчете юридической школы Бенджамина Н. Кардозо, Freedom for Immigrants, and Immigrant Defense Project.

Иммигранты, опрошенные для доклада, нарисовали ужасную картину своей жизни под наблюдением: 12% сочли самоубийство в результате наблюдения, а 88% говорили о проблемах с психическим здоровьем, проблемах со сном, мигрени и депрессии.

«Я была действительно шокирована, когда в этом отчете были представлены результаты», — сказала Лейла Разави, заместитель исполнительного директора организации «Свобода для иммигрантов». Она сказала, что она была знакома с наложением кандалов на лодыжки в течение двух десятилетий и считала мониторы вредными, но не понимала, насколько «травмирующим и оскорбительным» была эта практика, пока не увидела статистику.

Электронные мониторы на лодыжках, отслеживающие географическую информацию, давно используются в системе уголовного правосудия, а в последние 20 лет — иммиграционными властями. Но поскольку политики призывают к прекращению содержания иммигрантов под стражей, а администрация Байдена прекращает контракты на содержание иммигрантов в местных тюрьмах, разговор смещается в сторону увеличения финансирования и участия в альтернативной иммиграционной и таможенной полиции США альтернативе задержанию с использованием давней помощи в интенсивном надзоре Программа (Исап).

Программа использует электронные мониторы для лодыжек и телефонные приложения для отслеживания людей, которые в противном случае оказались бы в заключении.

Из 96 574 человек, зарегистрированных в Исапе в мае 2021 года, 31 069 человек носили мониторы для лодыжек. Иммигранты, отслеживаемые Isap, должны находиться в пределах 70 миль от своего дома, и им обычно не разрешается пересекать границы штата.

BI Incorporated, дочерняя компания частной тюремной компании GEO Group, имеет контракт с Ice на поставку мониторов с 2004 года. Его контракт продлевался три раза, и в прошлом году он увеличился до 2,2 миллиарда долларов. Компания отказалась отвечать на вопросы о мониторах для голеностопного сустава и о жалобах иммигрантов и направила все вопросы в Министерство внутренней безопасности.

Поскольку GEO Group услышала все громче требования ограничить личное содержание под стражей, она активизировала свои усилия, чтобы рекомендовать деятельность своей дочерней компании по мониторингу, в том числе лоббирование Закона Трампа о первом шаге 2018 года, который требует, чтобы лица, содержащиеся в домашних условиях, подвергались 24-часовому заключению. электронный мониторинг.

Авторы электронного отчета по мониторингу называют мониторы «оковами», ссылаясь на шарик и цепь, а не на гладкий Fitbit. Государственные чиновники все чаще рассматривают использование мониторов как лучший вариант, чем содержание иммигрантов под стражей.

В отчете описываются наблюдатели, причиняющие физический и психологический ущерб, ограничивающие передвижение, сложные межличностные взаимодействия и трудности с поиском и сохранением работы.

Около 90% участников исследования испытали вред своему физическому здоровью, включая судороги, онемение из-за нарушения кровообращения, дискомфорт из-за чрезмерного нагрева батареи и отек. Каждый пятый человек сообщил о поражении электрическим током от монитора лодыжки, в том числе тот, кто обратился в отделение неотложной помощи. Практически все участники почувствовали социальную изоляцию из-за монитора, и один из респондентов назвал его «современной алой буквой».

Более двух третей участников сообщили, что их семьи столкнулись с финансовыми трудностями из-за того, что они потеряли работу или столкнулись с трудностями в поисках работы из-за того, что у них были электронные кандалы на лодыжке.

Лаура А работала производителем дерева в течение 11 месяцев, которые она носила с монитором в 2018 году.

Ее коллеги заметили звуковой сигнал, когда она включала аккумулятор и заряжала его. «Другие люди, иммигранты, видели это и говорили, что власти явятся, и это будет моя вина, и что я не должен там работать. Они боялись, что их депортируют, если прозвонит звонок и появится Айс », — сказала она Guardian в интервью на испанском языке.

В отчете говорится, что даже после того, как мониторы были удалены, психологический эффект не исчез. Тридцать восемь процентов участников опроса считали, что кандалы навсегда влияют на их психическое здоровье.

Максима Герреро, активистка и жительница Феникса, была задержана во время протеста в июне 2020 года в связи со смертью Джорджа Флойда, когда, по ее словам, офицеры загнали более сотни человек в закрытое помещение и арестовали их всех.

Герреро — получатель Daca или Deferred Action for Childhood Arrivals, программы эпохи Обамы для нелегальных иммигрантов, привезенных в США в детстве, что защищает ее от депортации. Ее статус Daca не помешал ее местному отделению полиции, которое имеет контракт с Ice, связаться с агентством по поводу ее ареста.

Ее выпустили с монитором на щиколотке, и она носила его в течение месяца. Ей дважды звонил Ice, когда он выходил из строя, неточно выясняя, что она была вне того места, где должна была быть, когда она была дома или за углом за едой. Когда она рассказала своему куратору о том, что случилось, ей сказали: «В системе возникла путаница. Все хорошо.»

«Но со мной все было не в порядке», — сказал Герреро Guardian. Сейчас она идет к терапевту.

Многие иммигранты сообщают о проблемах со сном из-за освещения, звуков будильника и вибрации батареи монитора, а также из-за опасений, что батарея не заряжена должным образом, что может привести к звонку или визиту со стороны Ice.

Лаура просыпалась посреди ночи от звонка будильника, что было одним из многих сбоев батареи. Айс позвонит через несколько минут и спросит, где она. «Это бы меня так напугало в час или два часа ночи», — сказала она. Лауре дали две батареи, которые должны были заряжаться по восемь часов каждая, но часто их хватало только на две.

Один ямайский иммигрант, пожелавший остаться неназванным, опасаясь возмездия со стороны Льда, был вынужден носить монитор в течение 13 месяцев во время правления администрации Трампа после того, как его освободили из ледового заключения.

К его большому огорчению, его монитор выходил из строя четыре раза. Он получил работу в национальной транспортной компании и должен был объяснять охранникам, почему его лодыжка звонила, когда он ежедневно проходил через металлоискатели.

«Мне никогда не удавалось пройти через металлоискатели, не сказав службе безопасности:« Слушай, у меня на ноге монитор лодыжки ». И каждую ночь тебе приходилось объяснять это другим охранником». Он сказал, что постоянно беспокоится о том, чтобы зарядить аккумулятор и опоздать на работу.

Ice уже давно рекламирует частоту явки на судебные слушания участников Isap, чтобы оправдать использование программы.

Авторы отчета утверждают, что эти данные ошибочны и не подтверждают, что мониторы приводят к более высоким показателям появления, чем другие типы программирования и юридической поддержки, программы, которые были бы лучшей альтернативой монитору. Они сослались на несколько случаев, когда некоммерческие организации работали с иммигрантами, которые считали, что у них высокий риск бегства, и предоставляли им юридическое представительство. Почти 100% явились в суд.

«Когда они получают такую ​​поддержку, они появляются, потому что люди хотят следовать законным путем и изменить свой иммиграционный статус. Это цель почти всех этих людей », — сказал Разави.

Авторы требуют, чтобы администрация Байдена немедленно прекратила использование Isap и удалила мониторы у людей, но не запирала их. Белый дом направил вопросы об Исапе в Министерство внутренней безопасности, которое не ответило на запросы о комментариях.

«Пока еще не принято решение о том, как администрация Байдена подойдет к шокирующе провальной программе Айда», — сказал Питер Марковиц, содиректор Клиники иммиграционной юстиции Кардозо Кэтрин О Гринберг. «Я надеюсь, что они внимательно изучат это исследование и осознают серьезный вред программы».
 While Biden defends electronic bands as alternative to detention, advocates urge proper legal help for immigrants show up to court  One immigrant who had to wear an ankle monitor called it “a modern day scarlet letter.”  One immigrant who had to wear an ankle monitor called it “a modern day scarlet letter.” Photograph: Brynn Anderson/AP Sarah Betancourt @sweetadelinevt Mon 12 Jul 2021 15.03 BST  Immigrants in America who are forced to wear electronic ankle monitors suffer from an emotional, mental and physical toll, which includes trouble sleeping, mental health problems, problems at work and thoughts of suicide, a new report reveals.  The news comes amid an effort by the Biden administration to boost the use of the monitors as an alternative to putting people in brick-and mortar prisons as they await the outcome of their immigration cases.  The details are in Immigration Cyber Prisons: Ending the Use of Electronic Ankle Shackles, an upcoming report from the Benjamin N Cardozo School of Law, Freedom for Immigrants, and Immigrant Defense Project.  Immigrants interviewed for the report painted a dire picture of their lives under surveillance: 12% considered suicide as a result of being monitored, and 88% spoke of mental health issues, trouble sleeping, migraines and depression.  “I was really shocked when the findings came in with this report,” said Layla Razavi, deputy executive director of Freedom for Immigrants. She said that she had been familiar with ankle shackling for two decades and found the monitors harmful, but didn’t understand the extent of how “traumatizing and abusive” the practice was until she saw the statistics.  Electronic ankle monitors, which track geographical information, have long been used in the criminal justice system, and in the past 20 years, by immigration authorities. But as politicians are calling for the end of immigrant detention, and the Biden administration ends contracts to hold immigrants in local jails, the conversation is shifting to boosting funding and participation in US Immigration and Customs Enforcement’s alternative for detention, using the longstanding Intensive Supervision Assistance Program (Isap).  The program uses electronic ankle monitors and phone apps to track people who would otherwise be incarcerated.  For the 96,574 individuals enrolled in Isap in May 2021, 31,069 were wearing the ankle monitors. Immigrants tracked by Isap are required to be within 70 miles of their home, and they are usually not allowed to cross state lines.  BI Incorporated, a subsidiary of the private prison company GEO Group, has had a contract with Ice to provide the monitors since 2004. Its contract has been renewed three times, growing to $2.2bn last year. The company declined to answer questions about the ankle monitors and complaints from immigrants, and referred all questions to the Department of Homeland Security.  As GEO Group has heard demands to limit in-person detention become louder, it has increased its efforts to recommend its subsidiary’s monitoring business, including lobbying for Trump’s First Step Act of 2018, which requires individuals on home confinement to be subjected to 24-hour electronic monitoring.  The authors of the electronic monitoring report call the monitors “shackles”, invoking a ball and chain rather than a sleek Fitbit. Public officials have increasingly framed the use of the monitors as a better option than keeping immigrants detained.  The report describes monitors causing physical and psychological damage, restriction of movement, difficult interpersonal interactions and difficulty finding and keeping a job.  Some 90% of participants in the report experienced harm to their physical health, including cramps, numbness due to impaired circulation, discomfort due to excessive heat from the battery and swelling. One in five individuals reported experiencing electric shocks from the ankle monitor, including one who went to the emergency room. Nearly all participants felt social isolation as a result of the monitor, with one interviewee calling it “a modern day scarlet letter”.  More than two-thirds of participants reported their families had experienced financial hardship because they had lost or had difficulty obtaining work as a result of their electronic ankle shackle.  Laura A worked as a wood manufacturer during the 11 months she wore the monitor in 2018.  Her colleagues noticed it beeping when she switched the battery and charged it. “Other people, immigrants, saw it and said authorities would show up and it would be my fault and that I shouldn’t work there. They were worried they’d be deported if it rang and Ice showed up,” she told the Guardian in a Spanish language interview.  Even after the monitors were removed, psychological effects persisted, the report said. Thirty-eight per cent of survey participants believed the impact of shackling on their mental health was permanent.  Máxima Guerrero, an activist and Phoenix resident, was detained during a June 2020 protest over the death of George Floyd when she said officers penned more than a hundred people into a closed-off area and arrested them all.  Guerrero is a Daca recipient, or Deferred Action for Childhood Arrivals, an Obama-era program for undocumented immigrants brought to the US as children, which keeps her safe from deportation. Her Daca status did not prevent her local police department, which has a contract with Ice, from contacting the agency about her arrest.  She was released with an ankle monitor and wore it for a month. She was called by Ice twice when it malfunctioned, inaccurately finding she was out of the area she was supposed to be in, when she was home or around the corner getting food. When she told her Isap case manager what happened, she was told, “There’s a mix-up in the system. Everything is fine.”  “But I wasn’t fine,” Guerrero told the Guardian. She is now seeing a therapist.  Many immigrants report difficulty sleeping because of the lights, alarm sounds and vibrations from the monitor’s battery, and the fear that it isn’t properly charged, which could lead to a call or visit from Ice.  Laura would wake up in the middle of the night with the alarm ringing, one of many battery glitches. Ice would call within minutes, asking her where she was. “It would frighten me so much, at one, two in the morning,” she said. Laura was given two batteries that were supposed to last eight hours charged each, but they would often last only two.  One Jamaican immigrant, who asked to remain anonymous out of concern for retribution from Ice, had to wear the monitor for 13 months during the Trump administration after being released from Ice detention.  His monitor malfunctioned four times, much to his chagrin. He got a job at a national shipping carrier, and would have to explain to guards why his ankle would ring when he went through metal detectors on a daily basis.  “I was never able to go through the metal detectors without specifically telling security: ‘Look man, I have an ankle monitor on my foot.’ And it was a different security guy every night you had to explain it to.” He said he worried constantly about charging the battery and being late to work.  Ice has long touted appearance rates at court hearings of Isap participants to justify its use of the program.  Report authors claim this data is flawed, and doesn’t establish that the monitors result in higher appearance rates than other types of programming and legal supports, programs that would be a better alternative to the monitor. They cited multiple instances where non-profits had worked with immigrants deemed high flight risks and provided them with legal representation. Almost 100% showed up to court.  “When they get that kind of support, they show up because people want to follow the legal pathway and adjust their immigration status. That’s the goal for almost all of these folks,” said Razavi.  The authors are demanding the Biden administration immediately wind down its use of Isap and remove monitors from individuals, but without locking them up. The White House referred questions about Isap to the Department of Homeland Security, which did not return requests for comment.  “The jury is still out on how the Biden administration will approach Ice’s shockingly failed program,” said Peter Markowitz, the co-director of Cardozo’s Kathryn O Greenberg Immigration Justice Clinic. “I hope they will look hard at this research and realize the profound harms of the program.”  … we have a small favour to ask. Millions are turning to the Guardian for open, independent, quality news every day, and readers in 180 countries around the world now support us financially.  We believe everyone deserves access to information that’s grounded in science and truth, and analysis rooted in authority and integrity. That’s why we made a different choice: to keep our reporting open for all readers, regardless of where they live or what they can afford to pay. This means more people can be better informed, united, and inspired to take meaningful action.  In these perilous times, a truth-seeking global news organisation like the Guardian is essential. We have no shareholders or billionaire owner, meaning our journalism is free from commercial and political influence – this makes us different. When it’s never been more important, our independence allows us to fearlessly investigate, challenge and expose those in power. Support the Guardian from as little as $1 – it only takes a minute. If you can, please consider supporting us with a regular amount each month. Thank you.  Support the Guardian Remind me in August Accepted payment methods: Visa, Mastercard, American Express and PayPal Topics US immigration Biden administration news Reuse this content

Адвокатский офис Сергея Федорова

Русскоязычный адвокат в США

Позвоните / напишите Адвокат Сергей Федоров (916) 769-9498 или напишите  на email: fedorovlawoffice@gmail.com, чтобы назначить встречу.

Работая над Вашим делом, я всегда буду общаться лично с Вами, а не через секретарей или помощников.

Адрес:

3550 Watt Ave, suite 140, Sacramento, CA 95821

__________________

Источник 

Поделиться с друзьями